top of page

Autres Terres

Alix Breda

João Pedro Lima

Ricardo Tokugawa

Walter Thoms

​​​​

76 páginas

19x26cm

100 cópias

Jato de tinta

Wire-o

ISBN 978-65-999239-9-9

2024 ​ ​​

 

Fotografias

Alix Breda​

João Pedro Lima

Ricardo Tokugawa

Walter Thoms

Design

Estúdio Plantio

Texto

Alix Breda​

Impressão

Selo Turvo

Plena Serigrafia

Edição Regular

R$95

NÓS

​​[PT]

Cercado de maciços rochosos esplêndidos e o brado metálico da araponga, “Autres Terres” demanda a presença do fantasma transitório de um cume que desmorona. Banhado no mar de nuvens, a desorientação noturna das montanhas acessava um lugar animado de ambiguidade irredutível — de consistência física e quase alucinatória. Essas outras terras, frágeis, desaparecem no campo de visão. E seu sumiço, subterrâneo, permaneceu nas glebas úmidas, no perfume apodrecido do cipó.

Os segredos da flora alpina se mesclam com o murmúrio da mata fechada. Ali, nos vales e paredões íngremes da Serra da Mantiqueira, existiu o momento de clareza de pertencer ao mistério e esse mistério pertencer a você. Nesse mundo que se reinventa, nessa terra que se reconhece: miragens migratórias

[EN]

Surrounded by splendid rocky masses and the metallic call of the bellbird, “Autres Terres” demands the presence of the transient ghost of a crumbling peak. Bathed in a sea of clouds, the nocturnal disorientation of the mountains accessed a lively place of irreducible ambiguity — of physical and almost hallucinatory consistency. These other lands, fragile, vanish from view. And their underground disappearance lingered in the damp fields, in the rotting scent of the vine.

The secrets of the alpine flora merge with the murmur of the dense forest. There, in the valleys and steep cliffs of the Serra da Mantiqueira, there was a moment of clarity of belonging to the mystery and that mystery belonging to you. In this world that reinvents itself, in this land that recognizes itself: migratory mirages.

bottom of page